quarta-feira, 3 de outubro de 2007

It's how I see you... / voltei!=)

olá!bom eu tive alguns problemas e por isso fiquei muito tempo sem postar mas estou de volta e dentro em breve vou voltar a postar entretanto deixo aqui um poema lindo e a sua tradução, eu achei na net e achei que se adequa a tudo o que eu sinto agora...é apenas para um recomeço, espero que gostem...


I looked and saw your eyes in the shadow of your hair
As a traveller sees the stream in the shadow of the wood
I looked and saw your heart in the shadow of your eyes
As a seeker sees the gold in the shadow of the stream
I looked and saw your love in the shadow of your heart
As a diver sees the pearl in the shadow of the sea


Dante Gabriele Rossetti







traduzindo:

Eu olhei e vi os teus olhos na sombra do teu cabelo
Como um viajante vê um ribeiro na sombra de uma floresta

Eu olhei e vi o teu coração na sombra dos teus olhos

Como um investigador** vê ouro na sombra do ribeiro

Eu olhei e vi o teu amor na sombra do teu coração

Como um camionista vê uma pérola na sombra do oceano

Dante Gabriele Rossetti



investigador** - esta foi falta de melhor palavra, o sentido é "aquele que procura", como as pessoas que procuram pedras preciosas, se alguém souber um melhor tradução digo, please.